Page d'accueil

Volapük nulik

Comparatif interlinguistique de quelques Langues Auxiliaires Internationales (IAL).
interlang.gif (17,8 KB)

Sommaire du Volapük.
SOMMAIRE DU VOLAPÜK.doc (151 KB)

Radio France Internationale Accents Europe - 21Sep01. In the first part of this file you can have some information about Volapük.
Radio France Internationale _ Accents Europe-21Sep01.rm (2,39 MB)

Emmanuel Wald, 2018. Dictionnaire français-volapük.
(146 KB)

2017. Le Volapük (Johann M. Schleyer). Dans cet épisode de Lingua Franca, nous allons parler du Volapük, première langue à avoir rencontré un certain succès, ce avant l'espéranto.

(Le Volapük (Johann M. Schleyer) - LF3.webm, 51,0 MB)
Lingua Franca - https://www.youtube.com/watch?v=AqQkjdQIsZQ

Ralph Midgley, 2005. Volapük pour tout le monde. Volapük pro alan.
VOLAPÜK POUR TOUT LE MONDE (CC).doc (180 KB)


Volapük rigik

Johann Martin Schleyer, 1884. Exposé des principes de la langue uinverselle ou volapük. Glamat blefik flentiko-volapükik. Constance (Empire allemand).


(574 KB)

(4,79 MB)

Henri Starck, 1885. Aperçu de la langue commerciale universelle de J. M. Schleyer. Überlingen (Empire allemand): Feyel.
(8,94 MB)

Leopold Einstein, 1889. Examen critique du volapük. Un nouveau système de langue internationale: L'Internacia du Dr Espéranto. Paris (France): Libraire française & étrangère Auguste Ghio. Traduction de ‚Auguste Demonget‘.
(2,51 MB)

Hippolyte Guigues, 1889. Dö bükav. Paris (France): H. Le Soudier.
(3,75 MB)

Johann Martin Schleyer, 1892. Vödasbuk smalikün fransäno-volapükik sa vöds zesüdikün kiltum. Constance (Empire allemand): Volapükabür lezenodik Jláyär’a.
(1,90 MB)

L. Couturat, L. Leau, 1903. Histoire de la langue universelle. Els ‘Couturat’ e ‘Leau’ dö Volapük rigik e jenav ona. 1me Édition. Paris (France): Librairie Hachette.
(9,39 MB)

L. Couturat, L. Leau, 1907. Histoire de la langue universelle. 2me Édition. Paris (France): Librairie Hachette.


(18 MB)
Dil balid.

(14,5 MB)
Dil telid.

(35 MB)
Dil kilid.

(8,48 MB)
Dil folid.

Le grand principle de Schleyer. Traduction de ‚Jean-Claude Caraco‘.
LE GRAND PRINCIPE DE SCHLEYER.doc (34 KB)