XII:94:99

 

LÖF  E  TELEGRAM  (DIL  FOLID)

FA  HOLGER  DRACHMANN

 

                                   Ye;  -  äbinos luspikot !  Äbinom yunik,  läbik e pos düps nemödik öbinomöv lüson läbik konsulana !

 

                                   E ye;  -  äseifom nogna;  no demü konsulan,  no demü daut, ab . . . binos neplidik,  das no kanom matön dauti,  nen das mot sukof !

 

                                   Täno ägolom lü konsulan, fo yan kela vabs tel ästanons.

 

                                   Äpedom nami söla <Michelsen> ed ägetom vini.  Täno ägolom lü läds.

 

                                   Tridöl da yan älilom luvokädi fibik ed älogom, das lefog fugöl vietikosa ädepubon ini cem nilikün.  Älogom züo in sälun.  Su cemaglun äseistons juks, stogs, heranads,  niklots, heralain,  e  su  tab  äseiston  mirafestun  su  boved ko sab luimik; äzogom dü timül, e poso ägolom lü tab,  su kel boved ästanon, ed äbiegom oki love festun, e lips oma änilikons lü grün flifik. 

 

                                   Iglömom  kofudami;  lips  omik  pämufons äs in plek,  kela vödis no änolom, ab  kela  tiks  lefuliko äfulükons siämi stedälik e snatik oma.  Nevilöfo igolom ini klän, ini kel te matan labom giti ad kömön.  Giti at öjuitomöv ün soar,  ab otüpo ba spels mödik ödepubonsöv. 

 

                                   Äplekom pro vomül yunik,  jönik e löfik ut,  keli nu älogom in siäm oka,  ed ispelom igo, if klän övedon ome kösömik,  das neai öperomöv lefuliko spelis jönik oka;  id äplekom pro spel jönikün yunüpa oka,  dö taked mana du juits e du neläb.  E devod omik at,  du kel vero äfünom mati oka pätupon fa jimatan konsulana.

 

                                   Äkömof naföl da yan,  peklotöl in satinagun yelovik,  glufs violätik e rosad redikün in herem:

 

                                   „Godö !  Stanol - li is ?  No binos gidöfik !  Gam  no  mutom logön jigami büä okömof ini glüg.”

 

                          E  zu  du  klotam  - „Is seiston verato stogs cila  -  e  niklots !  Moflekolös oli ! Gode  dani,  das  no  ikömol,  du vomül  <Frandsen>  äklotof ofi ko disagun  -  u  gun.  Kömolös nu!  No kredolös, das espälobs.  Mets teldeg de satinastof gudikün pro gun ! Efinükol - li festuni ?   Fi !   verato  ikredob,  das  no  ol  üdunol  so !  Ab  so  ai  mans kondötoms.  Nos binos saludik omes.  Finükön mirafestuni,  büä kömons lomio oksik!  A!   binos  so  glumik.    Daut löfik  oba !  -  Nu  gololös !  -  mutobs  klotön  jigami  ola lefuliko ! 

 

                                   E   täno  pämatirajanons,   e  täno  ökömons  lomio  oksik,   e  täno  öbinons matans.

 

 

                                                             

 

 

 

XII:95:99

 

                          Ed ävedos göd,  ed ävedos soar  -  dels balid, telid e kilid.  Käpten <Anton> äbinom in stad gluma e deva demü visits, noteds, smils valiks,  e demü jonam alik cemas loma omik.

                                                                                                  

                                   Dugäl käptena <Anton> pizögom,  ab nat omik äbinon gudik;  ädunom in lom okik, te pedugöl fa nat gudik oka.  Ye äbinom man yunik  -  nämik e nobaladälik, kel balidna in lif älöfom vomi.

 

                                   Pos vig bal äkömom glumiko lü konsulan bäldik in bür privatik atana.

 

                                   Änoom, ven konsulan älofom ome zigari;  ko glum äsagom konsulane, das daut omik no ai äbinof äs ösötof binön.

 

                                   Söl bäldik <Michelsen> älumufom jotis:

                                  

                                   „Vomaluspik!  Älabob  luspiki otik ko mot ofik,  e ye äbinof viudan, ven ämat- ükob ofi.  Ab stebedolös !  No binolös tu hitälik !              

 

                                   „Binob leno hitälik !”  äspikom <Anton>.

 

                          Konsulan älogedom lüsoni.

 

                          „No binol man !  In zif lölik no dabinom man, kel binom so stedälik äs ol.   Te binol tu yilik,  -  ekö kod !”

 

                                   „Ag ! .  .  .  . 

 

                          „Binos  luspik.  Voms  ai  binofs  voms.  If  no  binofs gudiks,  ven tölatoy ofis gudiko,   täno .  .  .  .  no !   sagob  no,  das  binos  zesüdik,  das  tölatoy  ofis  badiko. Godö !  Ab fümäl binon zesüdik.  Ün dels anik,  vedolös semikna zunik;  sagolös,  das omonafol  ünü  vigs  anik:  e garanob, das matanil ola oyilof,  ed ün tim okömöl obinof gudik ai.  Ya binof cil gudik;  ed if te dälof sukön klienis oka e no ai olilof moti oka . . . ab,  no  dälob  sagön  tu  mödo,  suemol  obi  fümo,  no - li ?  Nu edekötob tipi zigara.  Plidolös !  filidolös oni e dunolös äs esagob !”

                                                                                                 

                          Pos dels anik söl <Anton> ägekömom ed äsagom smilölo:

 

                          „Eyufos, o lüfat "!  Danö ! ”

 

                                   „Benovipob oli ! ”  söl bäldik äsagom.

 

                                   Lelöfadels hitik no nog efegolons,  ed äjinos äsif löf gretik neai idepubonöv.

                                                                                                                                                                                  

                                   Vütimo  dugan  vönik  nafa  ivedom  saunik  dönu;    do  iniludom,  das  dead

 

 

                                                             

 

 

 

 

 

XII:90:99

       

PLIN  SMALIK  (I)

FA ANTOINE DE SAINT-EXUPÉRY

 

                          Ven älabob bäldoti yelas mäl elogob,  naedü bal,  magodi magifik in buk dö rufot, kel pätiädon <Konots Peplaköl>. At ämagon lesneki : böad, kel äslugon kati sovadik.  Ekö kopied däsina *.

 

                                   Äsagoy in buk:  <Lesneks böad slugons ravoti lölöfiko,  nen maskön onis.  Poso no kanons mufön plu e slipons dü muls mäl dicetao okik>.

 

                                   Nu  emeditob  mödo    ventürs cungala, e, turnü ob,  eplöpob,  me kölastib,  ad  däsinön  däsini  balid obik.  Däsin oba nüm bal.  Äbinon äs atos : *

 

                                   Ejonob mastavobi oba daülanes ed esäkob onis,  if däsin oba äjeikon onis.

 

                                   Egespikons obe :  „Kikodo hät jeikonöv - li ? ”

 

                                   Däsin oba  no  äpladulon  häti.    Äpladulon  lesneki böad,  kel  ädiceton leefadi.   Poso  edäsinob  ninedi  lesneka  böad, sodas daülans kanonsöv suemön. Neodons ai plänis.  Däsin nüm tel äbinon äs atos :  *

 

                                   Daülans   ekonsälons  obi  ad  posbinükön  däsinis lesnekas böad  maifik u färmükölis e  ad  nitedälön buikumo tefü taledav u jenav,   tefü kalkul e gram- at.     So eklemob,  bäldotü  lifayels  mäl,  vokedi  magifik  pänana.     Pisäkurad- ükob  dub  nesek   däsina   obik  nüm  bal  e  däsin  nüm  tel.        Daülans  neai suemons  bosi soaliko,  e  binos  fenüköl,  pro cils,  ai ed ai  ad givön ones plänis.

 

                                   Sekü  atos, emutob  välön  vobodi votik  ed  elärnob ad flitükön flitömis.  Eflitob  bosilo  valöpo  in  vol.    E  taledav,  jenöfo,  edünon  obi  mödo.   Äsevob distidön,  logedü balid,  Tsyinäni  de  Larizonän.   Binos  vemo  frutik,  ven epöla- vegoy dü neit.

 

                                   So  elabob dü  lif  oba kumis kosädas,  ko  kums dinas fefik.  Elifob mödo ko   daülans.    Elogob onis vemo  nilikao.   Atos  no  egudükumos  tumödo  cedi oba.

 

                                   Ven  äkolkömob  pösodi,   kel  äjinon  boso  klülälik,  äblufob  tefü  atan däsin  obik  nüm  bal,  keli  ai  ekipob.       Ävilom   sevön,  va  pösod  at  äbinon vo stäänälik.    Ab  ai  ägespikon  obe :  „Binon hät.”   Täno no äspikob  atane  ni dö lesneks : böad,  ni  dö lefots virgik,  ni dö  stels.  Äpladob  obi    nivod atana      

 

 

 

                                                             

 

 

 

XII:99:99  

 

AB SOL NIDON AI PLU . . . 

                                                                                                                         

                                   „Vilol - li spatön boso ?”  äsäkom el <Max>.

 

                          „Golobsös  lü top ot,    äkonol obe dö jimatan,  kel  älüvof  matani e cilis ofikis ad logön voli !”  äsagom el <Karl>.

 

                          So   äspatoms      top  ot  ed  äseadoms  kobo  su  bam  ot.   Vienül koldülik äbladülon dönu,  e valikos äbinos takädik.

 

                          „Nulälob nog,” äprimom el <Karl>, „vio jimatan omik äkanof  lüvön omi, ven ipenof ome,  das älöfof omi.”

 

                                   El <Max> ämeditom.

 

                                   „Semikna mutoy lüvön löfäbi nen nolön kikodo.”

 

                                   El <Karl> älogetom föfio ini fag.

 

                                   „Ko el <Tabit> obas äbinos veräto so,  no - li ?”

 

                                   „Lesi !” ägespikom  el  <Max>,  „ya  binos  müster,  keli  neai fuliko osuemobs.”                                                                                                                                                                                   

                          Strals   sola  äbinons   vamiks.          timül,  lefog   ädagükon   soli.  Nilü oms,  davatof   älagon   de   tuig   bimüla.     Älogedoms   davatofi,   kel ägefläkon lit sola.  Äbinon davatog teik us;  votiks ja ifalons glunio.

 

                          El  <Max>  äsagom :  „Logolös !  Vio  jönik  binon,  ab  suno  operon jöni oka,  bi lif oka fümiko binon lit sola,  kel givon lifi valikose su tal.”

                                                                         

                          El  <Karl>  ätovom  kapi  okik.  Pianiko  davatof ävedon ai  lunikum, e fino ädofalon sui glun.

 

                          Täno  äsagom  ele <Max> :  „Binobs  kuratiko  äs  davatof at,  no - li?  Lifobs da yels,  ab fino perobs lifi äs davatof at.”

 

                          „Lesi !”  ägespikom el <Max>  -  lif obsik jinon finükön, ab sol nidon ai plu !

 

 

                                                             

 

 

 

XII:98:99

 

KRITIDAKANITS  TEL

 

1.                                Köm-olsöd !  kritans,                           2.God  s-e  Go-d,

                                   Läbiks ed i yubiks.                               Li-t  s-e  Li-t;

                                   Köm-olsöd !  kömolsöd !                    Ekö !  tüerüdi

                                   Lü <Be - tlehem>.                 virgik no taom.

                                   Köm-olsöd !  logols                             Go-d  veratik,

                                   Regi Silananefa.                                    Balik,  no peja-föl.

                                   Kömolsöd ad leplekön,                       Kömolsödad leplekön,

                                   Kömolsöd ad leplekön,                       Kömolsöd ad leplekön,

                                   Kömolsöd ad leplek-ön                       Kömolsöd ad leplek-ön

                                   Kristusi, Lesöl !                                    Kristusi,  Lesöl !

 

3.                                Kanitolsöd !  o  kor                              4.O Söl ! glidobs

                                   Silananefa;  kanitolsöd                        Oli ün göd at läbik;

                                   In levikod at sülik:                                O Yesus, glori O-le givoyöd:

                                   Glori lü Go-d                                          Vöd  verik  Fata,                                  

                                   In Geilikü-nöp !                                     Is  in  mi-d  puböl.

                                   Kömolsöd ad leplekön,                       Kömolsöd ad leplekön,

                                   Kömolsöd ad leplekön,                       Kömolsöd ad leplekön,

                                   Kömolsöd ad leplek-ön                       Kömolsöd ad leplek-ön

                                   Kristusi,  Lesöl !                                   Kristusi,  Lesöl !

 

 

                                                  

1.                                Seilaneit,  neit saludik,                         2.Seilaneit,  neit saludik,     

                                   Val takon,  val nidik.                            Drem  galedanas  vemik.

                                   Zü mot virgik e cilil müdik,  Glor  flumo-n  se  sü-l  fagik,

                                   Sügäb fibik,  müki-k, püdik,                Lelobis  kanitoy  valöpik.

                                   Slipolös in püd süli-k,                          Kristus, Savan, pemoto-m !

                                   Slipolös in püd sülik.                           Kristus,. Savan, pemotom !

 

                                                                   3.             Seilaneit,  neit saludik,

                                                                                   Son Goda,  Lit Löfik,

                                                                                   Nid stralon logodao Omik,                                                                                 

                                                                                   Lelivüka  bene-d  nilik,

                                                                                   Yesus, tü moted Oli-k,

                                                                                   O Yesus,  moted  Olik.

 

 

 

 

 

 

                                                             

 

 

 

XII:91:99

 

Äspikob one dö el <bridge>,  dö el <golf>, dö bolit e dö särvigakravats.  E daülan äbinon vemo kotenik ad sevädön ko men so tikälik.

 

                                   Kludo elifob soaliko,  nen ek,  ko kel äkanob jenöfo spikön, jüs mijäfid in däsärt Saharänik bü yels mäl.  Bos ibrekon in mufükian obik.  E bi no älabob ko ob ni mufavani,  ni ketävans,  äpreparob ad steifülön ad dunön obo it, nätükodi fikulik.  Äbinos pro ob din lifa u deada.  Töbo ilabob vati ad drinön pro düps jöl.

 

                                   Ün soar primik eslipikob klu su sab fagü liöls mil de topäd seimik pelödüköl.  Ya äbinob plu soelöfik, ka nafädan su floted zänodü Sean.  Seko omagälol süpädi,  delaprimo,  ven vögil drolik egalükon obi.   Äsagon : 

 

                                   „Begö !  .  .  .  Däsinolös pro ob jipi .  .  . 

 

                          „Zö !”

 

                          „Däsinolös pro ob jipi . . . ”

 

                          Ebunob  sui  futs oba  äsif  piflapob me leklär.  Eröbob gudiko logis oba.  Gudiko elogedob.  Ed  elogob  manüli  smalik go  nekösömiki,  kel ävätälom obi fefiko.      *Ekö  pötret  gudikün,  kel,  latikumo,  eplöpob ad dunön  de  om.  Ab däsin oba,  fümiko,  binon mödo neplu dafredüköl,  ka sam.   Atos no binos pök obik.   Pisäkuradükob  in  cal  obik  pänana  fa  daülans,  bäldotü  yels  mäl,  ed ilärnob ad däsinön nosi,  pläamü  lesnekis : böad  färmükölis  e  lesnekis  : böad maifikis.

 

                                   So  älogedob  dasevädükami  at  ko  logs  lölo  klöpiks  me  stun.      No glömolös, das äbinob fagü liöls mil de topäd valik pelödüköl.  Nu manül oba no äjinon obe  ni  pölavegan,  ni  deadik  kodü fen,  ni deadik kodü faim,  ni deadik kodü  soaf,  ni  deadik  kodü  dred.    No  ilabom  jini cila piperöl zänodü däsärt, fagü liöls  mil  de  topäd  valik  pelödüköl.  Ven  fino äplöbob ad spikön,  äsagob ome :

 

                                   „Ab kisi dunol - li  us ? ”

 

                          E täno ädönuom,  nelaodiküno,  äs din vemo fefik :

 

                                   „Begö !  . . . däsinolös pro ob jipi . . .”

 

                                                                                  

 

 

                                                             

 

 

 

XII:96:99

 

isumonöv omi.  Äbinos sekü atos, das <Anton> älüvom cali oka gaenätü om,  kel lölo äbinom man skilik e dünavilik.

 

                                   <Anton> ädesinom ad  neai plonön.   Ab - älabom cali nonik;  igetom famüli, e famül oma iyufom omi ad mekön debi.  Lio dunön - li ?

 

                                   Öplidom  nafani yunik ad dagetön dönu nafaduganacali vönik.  Äbinom stimasukik;  ab läb oma tefü nafam e läb oma tefü löf no ikodos,  das ivedom pleidik; zu äbinos zesüdik,  das änulüdom famüli oka.

 

                                   Neläbiko naf, keli vöno idugom,  imonafon dü tim nelunik lü Vesüda-Lindän, ed in pof no äbinon atimo naf gretikum.

 

                                   Poso nafalaban äbegom omi ad kömön.  Ägolom lü om,  e  ven ätridom da yan,  älogom nafalabani,  kel len tab ästanom ko telegram in nam okik:

 

                                   „Binos - li  verätik,  das ematol ? ”  äsäkom nafalaban ko vög fefik.

 

                                   „Lesi ! ”

 

                          „Binos gölik !  Binol man yunik, e lüfat olik no okanom yufön vemo oli.   Nolol - li atosi ? ”

 

                          <Anton> äsagom nosi.

 

                                   „Benö !  no tefos obi, ed alo binos tu lätik nu.  Edugol  nafi  söla <Esbensen> beno e ko läb.  Äbinol dugan skilik su naf obik.  Egetob agödo telegrami at, ma kel naf obik  seiston  in  pof <Falmouth>, bi  mel ämosumon nafadugani ota.  Pos medit anik, esludob ad  lofön ole cali nafadugana edeidöl.  Binol - li vilöfik ad lovesumön nafi,  kel seiston in <Falmouth> ed us kälädön menodis anik ?”

 

                          <Anton> äsenom,  das cügs äflamons,  e fog äkömon foi logs omik.

 

                                   Nafalaban älogedom omi,  e täno äsagom ko vög votik :

 

                                   „Etelegrafob  sunädo  nafadugane  <Nielsen>  ed  i konsulane in <Falmouth>, dat baläd zesüdik okanon dunön.   Binob  kotenik,  if  onünol  odelo obe gespiki ola,  if täno okanol tävön me tren soaro.  Adyö ! ”

 

                          <Anton>  äbinom  legälik.  Äspidom  lomio  okik  ed  in bun lebalik äbinom in fidacem.  Ti  ifalükom  jidünani,  kel  ästeifülof ad  klänedön lusmil dub simul süpädik.

 

 

                                                 

 

                                                             

 

 

 

XII:93:99

                                                                                                                                                                                                                                                                               

                                   Ab äbinob vemo süpädik ad loegön stralön logodi cödana yunik oba :

                                  

                                   „Binos kuratiko utos,  kelosi ävilob.    Cedol - li,  das jipe at zesüdon yebi mödik ?”

 

                                   „Kikodo - li ?”

 

                          „Bi lomü ob binon vo smalik . . .”

 

                          „Osaidon fümiko. Egivob ole jipi vo smalik”

 

                                   Ästutükom kapi lü däsin :

 

                                   „No äs smalik äs atos. . . O !  Eslipikom.  

 

                                   E soiko äsevädikob ko plin smalik.           

 

 

 

LÄD  NEODÜLIK

                                                                                     

                          „Ed  atosi sagob ole,”  läd bäldik ezuniköl äspikof,  kel ikonstatof,  das  pita- tedülan fädo isleitom boso päkili oka,  „ed atosi sagob ole:  no dunob plu stepi bal ini selidöp ola.”

 

                          Ab vig no nog bal ipasetikon,  ed äkömof dönu,  ed äremof paunis lul juega.

 

                          Ven  ikömof    dünetatab  e  selidöpan  isleifom  moni  ini  layet,   lätikan äküpetom sarkadiko:  „Ed ätikob,  das no ödunol plu stepi bal ini selidöp oba ! ”

 

                          „Atos äbinos i desin obik, ”  läd bäldik ägespikof,  „ab äneodob sabi pro bok kata obik,  ed ati neläbo äkanob dagetön neseimo in nilöp pläamo de ol.”

 

 

 

SAP  ALDELIK

 

Binos gudikum ad deadön stimiko,  ka ad lifön nesnatiko.

 

Givön konsäli fopanes binos gifön vati su gan.

 

 

 

                                                             

 

 

 

XII:92:99

 

 

                                   „Begö ! . . . däsinolös pro ob jipi . . . ”

                          Ven  müster  binon  tu  magädabik,  no  daloy  nelabedön.   So  taälik äs etos äjinos obe,  fagü liöls mil de topäds valik pelödüköls e riskädü dead, äsumob se  pok  obik  blogi  papüra  e  fulükapeni.   Ab  tän  ämemob,  das  istudob pato taledavi,   jenavi,  kalkulavi    e    gramat,  ed  äsagob  manüle  smalik  (ko bosil mivima) das no äsevob vio däsinön.  Ägespikom obe :

 

                                   „No binos veütik.  Däsinolös pro ob jipi.”

 

Bi  neai  idäsinob  jipi,  ädäsinob  dönu pro om  te bali däsinotas tel,  kela äbinob fägik.   Eti  lesneka : böad pefärmüköla.  Ed  ästorditob  ad  lilön  manüli  smalik, kel ägespikom obe :

 

                                   „Nö !   Nö !   no  vilob  leefadi  ninü  lesnek : böad.    Böad  binon  vemo riskädik,  e  leefad  binon  tu  vetädik.   Lomü  ob,  binon ya smalik.  Neodob jipi.  Däsinolös pro ob jipi. ”

 

                                   Täno ädäsinob.

 

                                   Älogedom küpäliko,  täno :           

 

                          „Nö !  Et binon ya tu malädik.  Dunolös votiki onas.”

 

                          Ädäsinob.

                                  

                                   Flen obik äsmililom gudäliko, göniko : 

 

                          „Logol gudiko . . .  no binon jip,  binon hijip.  Dalabon honis . . .”

 

                          So ägedunob däsini obik.   Ab pärefudon,  äs däsins büik :

 

                                   „At binon tu bäldik.  Vilob jipi,  kel lifon lunüpo. ”

 

                                   Seko,   defü  sufäd,   bi   äspidob  ad  primön  seasumi  mufükiana  obik, äskätob vifiko däsini at*.

 

                                   Ed ägeob :

 

                                   „At binon bog.   Jip,  keli  vilol,  binon  nino.”

 

 

                                                                  

 

                                                             

 

 

 

XII:97:99

 

LÄRNOD  TELDEGVELID   -  MELATÄV  E  LUTATÄV

 

                                   Ävigo ädugädob fleni jü <Veracruz>;  ädtävom lü <New York>.  Ven älükömobs ini pof,  älabobs nog düpi livik bal büä stemanaf ödenafon.  Klu  [u:  demü kod at]  äboidob obi ko flen obik.  De däk älogob,  das tovian gianagretik älovepolon lodoti ini nafaspadäd.  Skip ädunon jäfotis okik,  du käpten älelogom de nafapon.  Stemaflutül ätonon;  visitans änexänons ve boidatridem.  Tränanafs äyufons stemanafi ad senafön de  [u: se]  ninapof,  du tävans älefänons as leditaglid lü flens e famüls oksiks su käv.

 

                                   Poso mö dels nemödik,  ämutob golön lü <Houston> in Täxasän.  Täv äbinon dranik,  ed ädunob tävi me flitöm.  Loatatood äblinon obi jü flitömapof.  Ämutob beigolön tolädabüri ad leadön kontrolön dientifädi obik,  ed ägolob sunädo lü flitöm, kel äprimikon ad devegön.  Äboidob obi.  Äfimükob obi me zön.  Tü düp ze jölid göda flitöm älivikon.  Älänobs mö minuts anik bü düp:  degtel.

 

 

LÄRNOD  TELDEGJÖLID  -  IN  STEMANAF

 

Isio pro stemanaf lü <New York> !  Kipolsöd blümo dientifädis olsik, begö !  . . .  Detio tävans klada balid,  nedetio tävans klada telid  . . .

 

Ekö!  binobs uto, kö mutobs binön.  Buükol - li ad stebedön is su däk u ad nexänön lü käben olik ?

 

No sevob osi.  Ludredob ad vedön melamalädik.

 

Zö !  zö !  Mel binon so takik,  das riskäd ad vedön melamalädik no dabinon.  Seidobsös obis is su däk ! . . .

 

Etävol - li mödiko ?

 

Nemu love mel.   Seimna  [u:  balna]  eloveikob love lebug Mäxikänik su veg lü <La Habana>,  e mutob sagön notodäliko,  atos leno äbinon plitik.

 

Kikodo no tävol - li me flitöm ?

 

Ebo atosi odunob pö naed balidkömöl.  Alo atos no kanon binön badikum ka melatäv neplitik;  e zuo neplit täva opaseton vifikumo.

 

Gö !  cedob,  das nu binos tim ad säboidön obis . . .  Labol - li  *tolabotis ?

 

Tio nosi,  ibä  [u:  bi]  kömob sekü vaken.  Labob   nosi  patik    ob.

 

(* tolabotis  =  anything to declare.)

 

 

 

 

 

                                                             

 

 

 

XII:100:99

 

                                   Sekü  atos, kanols  reidön  dilis  primik  tel  konota at su pads Sirkülapenäda atmulik.  Etradutob konoti de bukil Fransänapükik.     To lesag söla Heldt, das „binon

vemo  fasilik  ad  traduton,”   mutob  sagön, das  etuvob tradutodi  at  saido  fikuliki ! If Fransänans  bevü  ols olabons  krütis u mobis frutiks ad gudükumön tradutodi obik, sedolsös otis obe, begö !

 

                                   E  nu   okanols logön däsinotis, kels pamalons in vödem it me stelül (*).

 

                                   Ekö däsinot balid, kel jonon böad kobopedian:-

 

 

 

                                  

                                   Däsinot telid :

 

 

                                  

                                   Däsinot kilid :

 

 

                                   Däsinot plina smalik :

 

 

                                  

 

                                  

                                  

                                  

                                  

                                   Däsinot jipa :

 

                                  

                                  

                                   E fino, däsinot mälid :

 

                                  

 

                                                                  

 

 

 

 

 

 

 

 

                                   SIRKÜLAPENÄD

 

 

 

O Volapükaflens Löfik !

 

                          Tü fin yela glidob alani olas : Valikosi Gudikün.  Kritidazäl okömon suno,  do ün tim obas,  zäl at jinon dulön ti laf yela !

 

                                   Flen obsik <Kapovül> esludom ad tävön lü Jveizän ad juitön skiyami ko sevädans anik.  Sekü atos,  esäkom obi ad bükön tuvedotis tefik säkädas lätikün.  Ekö ons :

 

                                   SÄKÄD CILAS :    Jiels <Janin> e <Katrin> binofs jikilädans;  ab jiel <Loren> äbinof in dom !

 

                                   YAG:   Yagans binoms lefat,  fat e son !

 

                                   Su pad 98 kanols logön vödis Kritidakanitas tel vemo pöpedikas.  Kikodo no kanitön-li onis tü Kritidadel ?  Stripüls bevü tonats anik sinifons misuris musigik plu ka bali,  ab cedob,  das lids at binons komunöfiks.

 

                                   Cifal <Bishop> egetom penedi de söl <Tom Heldt> se zif Kiel (Deutän).  Ekö setrat se pened omik :

                                                                                                                         

                          „Tradutod  latinik  buka  dis  tiäd :  <Plin Smalik>  jinon  binön  pöpedik  in Greta-Britän.  Nunal  Lireyänik  in  Deutän  änunom  obi    tradutod  at ven äsukob tradutodi gaelik.  In  Deutän  dido  no  sevoy dö dabin ota.  Igo latinatidans fol oba no äsevons  nosi    at  jüs egetons oni de ob as legivoti.  Bi binon Bür Sperantapükik in zif  oba,  dalabob  tradutodi  at,   do  no  suemob  vödi  balik !     Nu binos turn ola äsi kevolapükanas  ad  tradutön  oni  ini  pük  olsik.    Kanob sagön ole, das ma plak oba, <Plin Smalik> binon vemo fasilik ad tradutön,  bi palauton me vöds balugik,  e binon vemo brefik.  I  binon  mu  cogedik.  (Elärnob Nedänapüki ün mod at büä eprimob ad konletön  dabükotis  in  püks difik    tim  lunüpik.)    Dabinons   konletans   da  vol lölik,  kels  ovilons  dalabön tradutodi Volapükik."

 

                                   Spelob ladöfiko, das ojuitobs ventüris plina smalik!     

 

                                   Kritidazälaglidis Stedälikün

 

                                                   sedom

 

                                                       Ralph

 

                                  

Need a Web site? Get YourOwnWebsite.com FREE!
More than 1000 Websites templates, Unlimited Hosting Starting at $1.45
Powered by: Geocities.ws

1